NEWSLETTER Španělská centrála pro cestovní ruch TURESPAÑA
26.6.2017 | Martina Košlíková
Bezpečnost na prvním místě, záruka španělské turistiky
V červnu Španělsko spouští bezpečnostní program zacílený na turisty. Cílem je zabezpečení maximální bezpečnosti v jakékoliv španělské oblasti a zaručení nerušené a klidné dovolené.
Kdo ve Španělsku byl, ví, že se od španělské policie, ať již od tzv. Policía Nacional nebo Guardia Civil, vždy dočkal pomoci a vstřícnosti. Plán na zajištění bezpečnosti v oblasti turistiky si klade za cíl zajistit turistům pohodovou a klidnou dovolenou. Kdykoliv mohou zavolat na jednu ze dvou linek
091 – Policía nacional (bezpečnost národního dosahu, boj s terorismem, proti drogám, finanční delikty, apod.); pod ní spadá také Policía Local – místní policie – ve městech.
062 – Guardia civil – mimo města a v menších městech, provoz a dopravní komunikace mezi městy.
http://www.interior.gob.es/web/servicios-al-ciudadano/planes-de-prevencion/plan-turismo-seguro
V jakých případech se můžete obracet na policii: krádež, ztráta, neznalost prostředí při automobilových cestách a pomoc při nalezení cíle cesty, bezpečnost na letišti, ohrožení na zdraví, nehody, apod.
Staňte se odbornými průvodci na Madrid
Madridská autonomní oblast vyhlašuje možnost se stát odborným průvodcem pro madridskou autonomní oblast. Pokud stále řešíte problém, jak najít odborného průvodce pro tuto oblast pro vaše zájezdy a nechcete riskovat, že váš doprovodný průvodce bude vykázán z muzeí či zámků, pak doporučte vašemu průvodcovskému sboru, aby se přihlásil na zkoušky, které vyhlašuje Madridská autonomní oblast pro svůj region, nejenom tedy pro hlavní město.
Vše další pro španělsky mluvící průvodce na:
http://turismomadrid.es/es/profesionales.htm
Typická madridská gastronomie
Až pojedou vaši klienti do Madridu, ať si nenechají ujít ochutnávku typického madridského jídla. Žádná lehká středomořská strava, ale pořádné kalorie. Tzv. cocido madrileňo, to je spousta ingrediencí vařených zvlášť i dohromady. Základem je chorizo, slepičí maso, šunka, špek, jelito, kapusta a cizrna. Ale to zdaleka není všechno. Cocido madrileňo se vaří nejen v hlavním městě, ale i v escorialu, Chinchónu či navalcarnero.
Každoročně se pořádá festival či jakási gastronomická cesta za touto specialitou v únoru a březnu, letos se konal již čtvrtý ročník. Seznam restaurací, kde se cocido připravuje, najdete zde:
http://www.rutadelcocidomadrileño.com/restaurantes-participan.php
Po španělsku vlakem
Z Madridu je možné se pohodlně vypravit do blízkého okolí a navštívit další památky madridské autonomní oblasti pomocí historických vláčků. Všechny tři odjíždí z nádraží Atocha, které samo o sobě je nádhernou stavbou a v samém nitru skrývá velkou kuriozitu, a sice subtropickou zahradu.
Vlak Fresa neboli jahodový vlak – vás odveze na jaře a na podzim ke královskému paláci Aranjuez, který byl jedním ze čtyř hlavních sídel Bourbonů a kde královská rodina trávila především jarní období v nádherných zahradách. Vláček, který jezdí na jaře a na podzim, projíždí oblastí, kde se vždy pěstovalo a pěstuje mnoho jahod, a proto název Jahodový vlak. Tento historický parní vlak jezdí ze stanice Príncipe Pío, projíždí Atochou, a to na jaře a na podzim každou sobotu a neděli, a byl vůbec prvním vlakem v madridské oblasti a druhým vlakem vůbec na poloostrově.
Cena: 23 € dospělý a 9 € děti 4-9 let, ale s mírným navýšením můžete zavítat i na prohlídku nádherného zámku s jeho porcelánovými komnatami anebo se povozit na lodi po řece Tajo.
První vlak vyjíždí v 9:50 a cesta trvá přibližně hodinu, při jízdě se podávají čerstvé jahody.
Více na:
http://www.renfe.com/ofertas/TrenFresa2017.html?cmpid=TWTrendelaFresa0417
Pro zájemce o železnice doporučujeme navštívit skvělé muzeum železnice v bývalém nádraží Delicias http://www.museodelferrocarril.org/ , kde kromě starých lokomotiv jsou k vidění sbírky nádražních hodin a uniforem a jiný kuriozity.
Kromě příměstského „jahodového“ vlaku do okolí Madridu můžete také doporučit vašim klientům nádhernou vlakovou projížďku Andalusií. Tzv. AL ANDALUS je historický luxusní vlak, který svojí trasu začíná a končí v Seville a projíždí a zastavuje v Jerezu de la Frontera, Rondě, Cádizu, Granadě, Jaenu, Úbedě a Córdobě. Vozy jsou luxusně vybaveny se všemi vymoženostmi 21. století, ale zrekonstruované vozy pochází z dvacátých let minulého století a jezdila v nich královská španělská i britská rodina z hraničního přechodu v Calais na Azurové pobřeží.
Další informace na http://www.turismoentren.com/tren-al-andalus.php
současná španělská železnice je na velmi vysoké úrovni a v posledních dvaceti letech zaznamenala neuvěřitelný rozvoj. Z Madridu se dostane pohodlně a velice rychle například do Córdoby, Valencie, Málagy, Sevilly, Palencie, Segovie, apod.
Za pouhé 2,30 hodiny se dostanete z nádraží Atocha v Madridu do středu Barcelony, nebo do Sevilly, která byla prvním městem spojeným s Madridem tímto rychlovlakem zvaným AVE. Letíte-li do Madridu a pokračujete-li dál, pak přímo z letiště z terminálu 4 můžete jet podzemním vlakem na nádraží Atocha, kde nasednete na některý z rychlovlaků, které mají i levnější ekonomickou třídu.
Spojení a jiné informace:
http://www.spain.info/en/informacion-practica/como-llegar-por-espana-en-tren.html
Zdroj:
Španělská centrála pro cestovní ruch Turespaňa
Kancelář OET Vídeň